El idioma chino es el que habla el 95% de la población. Hay otras lenguas como el cantonés, que se hablen en Sanghai, "minoritarias", seis, ocho, diez millones de personas y el mandarín es el que se usa hoy en día como oficial desde hace unos 50 años. La pronunciación es la misma en todo el mandarín, en cuanto pronuncian es el mismo idioma, pero luego cada región tiene su propia lengua, y aparte su dialecto. En cuanto a la escritura ha ido evolucionando con el paso del tiempo, fuego veremos algunos ejemplos: lo que podemos ver ahora es un poco el origen, la idea de los caracteres chinos, si son pictogramas si expresan pinturas o bien si son ideogramas, lo que expresan son ideas. En un origen fueron los pictogramas una de las formas de creación de los caracteres chinos: veían un objeto y entonces lo dibujaban. Son los caracteres que más se parecen en realidad a las cosas, son los menos evolucionados, todavía quedan algunos de ellos. Tienen una antigüedad de unos 3500 años datados, se supone que son más antiguos porque se les nota poco evolucionados, deben tener unos 4500 o 5000 años de antigüedad. Los primeros grabados que se conservan son en hueso y en conchas de tortuga los primeros pictogramas. Luego, posteriormente fueron evolucionando y se escribían sobre bronce, luego más adelante se escribían sobre piedra o madera, y, luego, hace 2000 años, dieron el gran cambio hacía los caracteres actuales, que fue con la introducción del papel y la tinta. Había seis tipos de origen: el primer tipo serian los pictogramas, por ejemplo dirían "una montaña” y, entonces dibujaban una montaña, esta es la escritura un poco más antigua, que era en su origen la idea, la esencia. Otro por ej. sería este carácter " una boca”, en el origen tendría esta forma, la, forma de la boca y luego habría ido evolucionando hasta quedar como un cuadrado. Viendo el origen no es fácil de adivinar ahora cuando veamos otro carácter, aunque es el primer carácter que conocemos…una boca… aunque justo ahora acabamos de empezar a conocer un elemento de los 60000 que hay en chino, viendo este ideograma este carácter chino, nos sería fácil adivinar que hay algo relacionado con la boca y eso es en la mayoría de los caracteres chinos, hay unos componentes que se repiten bastantes veces, haciéndolos, podemos intuir con qué va, por ej. Éste quiere decir "idioma”, hay una parte que está relacionada con la boca. Este otro quiere decir "palabra, vuelve a salir la boca... es uno de los que se repiten más veces. Este otro, también tiene una idea de "palabra”, vuelve a salir la boca. Este quiere decir "preguntar",, también vuelve a salir la boca. Siempre que salga la boca, o casi siempre, está relacionado. Este es "respuesta”', “responder", Este es para preguntar ¿cuál? , este sería "llamar” o “llamarse", siempre hay algo relacionado con la boca, Este es para preguntar, una partícula interrogativa, Este sería el primer ejemplo cuando hay una boca ya sabemos que tiene que hablar con preguntar, con comer, con hablar, Esto serían pictogramas, veían una imagen, una boca, dibujaban una boca. Con el tiempo ha ido evolucionando un poco Veían una montaña dibujaban una montaña, con el tiempo también ha ido evolucionando. Luego estaría el segundo tipo, que serían los ideogramas simples o sencillos, porque tienen pocos trazos, pocos elementos, como por ej, este carácter es un ideograma, no expresa una cosa algo que se pueda ver, sino que es una idea, simple porque tiene pocos elementos. Este sería para expresar el número 10 en chino, ya que ellos consideran que todo aquello que abarca del norte al sur y del este al oeste es algo perfecto como el número diez, en sí mismo encierra a todos los números de una unidad. Es una idea, como veis es bastante filosófico el idioma chino. Hay
un tercer tipo que es el ideograma complejo, ideogramas porque expresan
ideas y complejos porque están compuestos de dos partes,
de dos componentes, como por ej. el número 10 y la boca, que
ya la conocíamos, para decir que una cosa es antigua. El más importante sería el cuarto tipo que se llama compuesto logofónico, por un lado nos va a dar una idea, una 1ógica, un radical, una raíz, una esencia y por otro lado, un elemento fonético, El fonético lo veremos al final. Los caracteres chinos tendríamos que imaginarlos como si estuvieran todos ellos dentro de unos cuadraditos. Algunos caracteres en sí mismos tienen un cuadrado, por ej. Estos caracteres tienen un cuadrado que forma parte de ellos. Si dividiéramos en tres partes los caracteres, diríamos que la parte lógica es el radical. El radical, normalmente, suele estar en la posición izquierda, en la posición interior o en el exterior, Este sería un ejemplo de radical en la posición izquierda: este sería el elemento radical o esencia y el otro sería el elemento fonético, esto es lo que nos dirá, la esencia y el elemento fonético, aunque con esto también nos dará alguna idea, como habíamos visto aquí la boca. No hay que despreciar la idea que nos pueda dar el elemento fonético, pero en principio una parte radical de estos caracteres tiene dos partes el logo y la parte fonética. El logo es el radical, el radical nos dice con que está relacionado, con "boca', con "montaña”, con “persona”. El radical suele ir colocado a la izquierda, en la parte inferior, o en el exterior, en los menos de los casos, aunque, en este ejemplo, sería la parte exterior, el radical, lo que nos da la idea y la parte inferior, la fonética. Este radical sería uno de los 214 elementos o radicales. Vamos a ver alguno de ellos: este seria tierra algo que está encerrado, agua o fuego. Está relacionado con "encerrado", algo que está enmarcado, como por ejemplo un país, que tiene límites, fronteras o un dibujo. El dibujo, el cuadro, tiene unos límites. El radical nos da la idea. Este sentía otro de los radicales, aquí indicaría una persona, siempre que aparezca este carácter, está relacionado con persona. Hay otro carácter que si te hacemos un truco, también parecería una persona, pero en lugar de estar andando de lado, estaría de cara, este carácter son los brazos, entonces es un adjetivo chino que indica que una cosa es grande. Como se dibujaba antiguamente y como ha ido evolucionando hasta hoy en día el trazo. La escritura más antigua es la que más se parece. Las dos últimas son la "escritura de médico", escritura cursiva intenta como es el mismo trazo hacer todos los trazos sin levantar sea para ir rápido o para hacerlo artísticamente. En
chino, hay un elemento que está relacionado con un techo,
la idea sería el techo y las dos paredes, los dos laterales.
Entonces, hay un carácter que nos hablará de algo que
está encima del techo en las personas, arriba, arriba, el cielo.
Esto nos hablaría de una acción, de algo que está cayendo.
Entonces podéis imaginar estas cuatro gotas, es lluvia. Sería ésta
la idea de lluvia. Este se puede acompañar de otro carácter
que daría una idea de mano, algo que coge y entonces daría
una idea de una especie de lluvia que se puede coger con la mano: "nieve".
Es como se escribe "nieve" Estos son los 214 radicales más importantes del chino, aquí dentro hay algunos de éstos que hemos visto. Hay dos escrituras en chino hoy en día, aunque la que predomina es ésta, sería el chino moderno. Todavía estaría el chino no significado, que son los caracteres que tenéis aquí, que es una escritura de hace 50 años. Ahora, desde Mao, se ha intentado reducir los trazos, simplificarlos. Para no tener que hacer, para decir "rayo" o "trueno" todo esto. Estos 52 trazos los han intentado reducir y ahora se ha… Es más, aquí podemos ver algo que está relacionado con la lluvia, podemos aprovechar este carácter, algo relacionado con la lluvia, y en este caso se referiría a un fenómeno atmosférico que es la electricidad. Vamos a comentar el quinto tipo de caracteres chinos que sería extensión y etimológica. En un origen, hay algunas palabras que tenían un significado, como por ej. hay una que significaba "origen' y hoy en día significa “causa", ha derivado un poco etimológicamente, no tiene el mismo significado, pero no es lejano, tiene algo de relación. Y luego está el sexto tipo que se llaman préstamos falsos: si en todos los idiomas, con el tiempo, se aceptan nuevas palabras, con el uso del tiempo, extranjeras, palabras de la calle en el chino, con más motivo todavía, por cuestión de idioma, de fonética, se confundían cuando hablaban entre ellos, no entendían muy bien. Hoy en día sigue pasando. Entonces, daban por buena una palabra con otro significado, la escritura era diferente, pero la pronunciación era la misma. La pronunciación del chino tiene pocos elementos, ahora lo veremos, y por eso da lugar a error. Con el paso del tiempo la daban por buena, aunque ya no significa lo mismo que al principio. En su origen esto era "papada de buey" y hoy es un pronombre interrogativo. También sirve de préstamo fonético: hay algunas palabras que las aceptan fonéticamente para decir nombre extranjeros, "'Martín, dicen "Martí" y, por ej. Para decir "España' lo más parecido que han encontrado es "sipanyá”, para decir "Francia”, cogen la inicial solo "Fá", los sonidos más parecidos aunque no tengan nada de relación. Siempre me han dicho que no tienen ninguna relación pero debe haber alguna porque es curioso que habiendo tantos caracteres escojan uno cualquiera, porque si lo han hecho algunas empresas como éstas, que aparte de coger lo fonético le han dado un toque sutil, la idea. Se pronuncia "pao", pero aparte de la fonética ha cogido un carácter que tiene idea, porque hay cien caracteres que se pronuncian más o menos "pao", podían haber cogido cualquiera de ellos. Han cogido uno que tiene una idea, como éste que quiere decir "crecer". "Pao" quiere decir "alto". El "Le" es una cosa que se ha conseguido: "alto" ya lo has conseguido y luego "mas alto", es decir "crecer y crecer". Han cogido la fonética pero con idea, con mucha idea. Entonces, hay otra en la que veréis tres partes que ya habíamos visto, esta por ejemplo de la boca, y la pronunciación de estas tres es... Mal traducido podríamos decir: "Si puedes llevarte esto a la boca puedes ser feliz” o tienes un sabor que te puede hacer feliz. Han cogido la fonética sin el menor significado. Aunque no hubiera los directores de marketing y publicidad hace mil o dos mil años o cien años, creo que cuando cogemos esta parte, los compuestos logofónicos, la parte fonética no es al azar, como hasta ahora me han dicho todos los profesores, es simplemente fonética, no hay que mirar el origen. Ya que en este carácter,, por ejemplo, hay un radical que hemos visto que quería decir "encerrado". Este carácter quiere decir "seguro", quiere decir "seguridad", algo que está seguro. Entonces si hay algo que es seguro, está encerrado, pero si además vemos la idea de que lleva mucho tiempo pues será más 1ógico. La parte fonética también nos puede dar idea, no es que sólo sirva para decir, luego veremos cómo se pronuncia, sino que también nos puede dar idea, reforzar la idea de "encerrado" con algo que lleva mucho tiempo, para decir que es algo seguro. Esto sería la parte de la escritura, podemos ver un poco la fonética. Pregunta. ¿Qué relación hay entre la parte gráfica y la fonética? Por ejemplo, los verbos, ¿cómo se hacen? Es muy sencillo, los verbos sólo existen en infinitivo, por eso los chinos hablan en plan indio: "ayer yo ir a comprar y ver una cosa. Yo comprarla y después volver a casa”, hablan como una secuencia de tiempo y hablan sólo con el infinitivo. Hay tres ideas para hablar de pasado, de presente y de futuro, para reforzar esa idea gramaticalmente hay tres partículas que le van añadiendo al verbo. En un Principio, hace muchos años, en China, había una cultura, más bien matriarcal y luego fue cambiando con la filosofía o forma de vida, con el confucianismo. Lo que se ha hecho es una jerarquía de mujeres y el padre siempre ha ostentado un papel muy importante. No existe el apellido materno. En China el que importa es el apellido paterno y luego el nombre. Acostumbra a ser un carácter para el apellido y dos para el nombre. La gente con dieciocho años, si ha ido a la universidad, se puede saber unos 2.000 caracteres, y si han hecho una o dos carreras pueden saber 5.000 caracteres, pero no hay nadie que sepa mas de 10.000, con 800 es suficiente para hacerte entender, en mas o menos tres años. El
chino tiene dos curiosidades hay pocos sonidos en total 64, que si
los puedes juntar, forman unas 420 sílabas, con éstas,
pronunciadas en cuatro o seis tonos diferentes, se pueden pronunciar
los 60.000 caracteres, el chino tiene una ventaja que es muy corto
los sonidos, pero tiene una desventaja, es que muchas ideas, muchos
significados, muchas sílabas, tienen una idea diferente y una
pronunciación casi o a veces igual, con lo cual crea confusión. |