artista
Sophie Calle  
performer
volver

Douleur Exquise
La autoficción:
Imagen y escritura

 

 

 

 

Escribir con Imágenes/Imágenes que tienen escritura

Filatures parisiennes
1978-1979

 

Les Dormeurs
1979

Voyage en Californie
2003

 

Le Strip-tease
1979

 

Serie "El hotel", 1983


Centre Pompidou
Editions Xavier Barral
París, 2003

http://www.centrepompidou.fr


Le Bronx
1980

No Sex Last Night
1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Douleur exquise
1984-2003

Les Aveugles
1986


Habitación 44

Martes 17 de febrero de 1981
Entro en la habitación 44. Hay una sola cama deshecha, la de la izquierda. En el portaequipaje, una bolsa de viaje de nylon, cerrada con un candado. En el baño, productos de belleza, unacolonia j'ai Osé, unas medias negras y unas bragas blancas secándose. Una mujer. Pienso en el hombre que ocupaba ayer esta habitación con la misma discreción y que dormía en la cama de la derecha. Imagen furtiva de un encuentro fallido.

Miércoles 18
Usa un pijama verde; está colocado encima de la almohada. En la mesa, kleenex y un libro: Terapia 80. Se ha bañado. La habitación está siempre igual de limpia, vacía. Me perfumo, me maquillo con sus productos, arreglo la habitación y salgo.

Jueves 19
13 horas. El letrero «Non disturbare» sigue colgando del pomo de la puerta cuando termino mi servicio. Viernes, sábado, domingo y lunes, igual, imposibilidad de entrar.

Martes 24
Esta vez ambas camas están deshechas. Sobre la almohada de la izquierda, el pijama verde. Quien duerme en la cama de la derecha lo hace sin almohada; en su lugar hay un camisón malva con flores rosas, cuidadosamente doblado. El espejo colocado entre los dos apliques, en la pared situada frente a la cama, ha sido descolgado. Lo encuentro en el armario y lo pongo en su sitio. En el suelo, un jarro de flores. La habitación ha adquirido vida. En la mesilla de noche de la izquierda hay un estetoscopio, un manómetro para tomar la presión arterial. En la de la derecha, un rosario y una botella de agua mineral. El baño está sobrecargado: rulos, un gorro de baño, compresas, cremas, lociones..., un perfume Jolie Madame de Balmain. En el armario encuentro una manta eléctrica, casi únicamente trajes de noche, unas ropas de imitación de leopardo, una peluca de color rojo encendido de nylon, una máscara veneciana...

Miércoles 25
Las rosas marchitas están en la papelera y el espejo sigue colgado en la pared. El pijama verde y el camisón están en sus lugares respectivos, el primero a la izquierda y el segundo a la derecha. Hoy registro. En una maleta encuentro crackers inglesas, vendas, jeringas. Y en un bolso negro, una agenda en la que tan solo hay dos direcciones romanas en las letras R y S, y en la fecha 20 de febrero estas palabras: «Amaretti, spugne» (bizcochos, esponjas).

Jueves 26 y viernes 27
« No molestar».

Sábado 28
No tengo tiempo. Hago la cama. Aparentemente en la habitación no ha cambiado nada.

Domingo 1 de marzo
Se han ido. Las únicas trazas de su paso son Nescafé y crackers en la papelera. Olor a humo. El equipaje de los nuevos ocupantes ya está en la habitación.

Habitación 29

Viernes 6 de marzo de 1981
Entro en la habitación 29. Parece que no está ocupada. Las dos camas gemelas no han sido deshechas. Un único signo de presencia: la maleta colocada en el portaequipaje. Está vacía. Un examen más detenido de las camas revela que la de la derecha se ha utilizado (cabellos cortos negros y almohada arrugada), pero sin deshacerla. En el baño, lo primero que observo es el vaso de agua con un pañuelo en remojo. En el borde del lavabo hay un pequeño neceser transparente; contiene un jabón a la gavanza todavía envuelto, unos kleenex, un termómetro, un cepillo de dientes (pero no hay dentífrico), un cuchillo, dos sobres de agua de colonia Elephant and Power, un espejo dental y por último dos toallas colocadas encima de las del hotel.. Vuelvo a la habitación y abro el armario. No hay ropa colgada, pero en los estantes hay gran cantidad de objetos variados que dispongo encima de la cama para fotografiarlos mejor:
• un estuche transparente lleno de medicamentos y jeringas
• una caja de cartón herméticamente cerrada con cinta adhesiva. (La sopeso. Es ligera. No logro adivinar su contenido.)
• un martillo, y la serie de artículos siguientes, cada uno de ellos maniáticamente aislado en una bolsita de plástico:
  • una sábana de la SNCF
  • una esponja
  • unos cubiertos de plata
  • dos cepillos para ropa
  • material de costura
  • un guante y un trapo de cocina
En la bolsa de plástico opaca hay productos para la limpieza de la madera y dd aluminio, así como un espray contra los mosquitos. Todo está ordenado, empaquetado, aséptico. Aquí no hay nada que arreglar, como no sea el desorden ocasionado por mi propio registro. Es mí último día en el hotel C. Dejo al cuidado de la auténtica camarera al cliente de la 29. El viernes 6 de marzo de 1981, a las 13 horas, terminan mis servicios en el hotd C.


The Address Book
Sophie Calle
HB / 296 páginas / más de 250 ilustraciones de medio tono.
Publicado 2011

Tapa dura / 104 páginas / 26 b / w, y dos ilustraciones en color.
Fecha de publicación: 30 de octubre 2012

 

 

 

Después de haber encontrado una libreta de direcciones perdida en la calle en París, la artista Sophie Calle copia las páginas antes de devolverla anonimamente a su dueño.
Luego, empezó a contactar a las personas que figuran en ella con el fin de conocer a este extraño, siguiéndolo a través del mapa de su familia, amigos, amantes y conocidos.

En parte conceptual, en parte estudio de personajes, en parte una confesión, en parte un ensayo, The Address Book es, ante todo, un prisma a través del cual se refractan el deseo y lo esquivo, persona e identidad, lo privado y lo público, el conocimiento y lo desconocido y lo luminoso, de manera provocativa.


The Address Book by Sophie Calle, Siglio, 2012.

 

 

Sofhie Calle
Modus Vivendi
03.03.2015 - 07.06.2015

Palau de la Virreina,
Barcelona


http://ajuntament.barcelona.cat

Comisario: Agustín Pérez Rubio

> comunicado 34
Alberto Caballero

> entidades

La Virreina Centre de la Imatge presenta Sophie Calle. Modus vivendi, una amplia retrospectiva de la artista francesa que recorre su obra desde mediados de la década de 1980 hasta la actualidad.

En la diversidad de vivencias de la artista a lo largo de cuatro décadas, queda patente su relación con los otros y con ella misma; es decir, su intención de construir la mirada y de autoconstruirse. Sus obras no han dejado de hacerse en primera persona. Por otra parte, la relación con el otro, con los demás, también queda implícita en esta búsqueda de la belleza y del arte en sus diversas vertientes.

Teniendo en cuenta este doble juego, el recorrido de la exposición se estructura en dos partes. Por un lado, se presentan los proyectos de la artista que tienen que ver con los otros, con lo ajeno, siempre a través de la construcción de la mirada y en búsqueda de la belleza. Esta sección se abre con la serie Les Aveugles (1986), la única pieza de la exposición que formó parte de la última gran muestra que se dedicó a Sophie Calle en España, en la Fundación ”la Caixa”, tanto en Madrid como en Barcelona (1996-1997). Podemos constatar que su afán indagador persiste, no solo sobre el tema de la ceguera, sino también sobre la manera de recordar aquello que ya no está, sobre lo que define la identidad, sobre la belleza, a partir del mar, de un cuadro o de una persona.

En la segunda parte de la exposición se presentan los proyectos que la artista desarrolla en torno a uno de los núcleos centrales de su investigación: la relación entre la veracidad del relato personal y la ficción. Aquí se encuentra la serie Autobiographies, con diferentes episodios narrados por la propia artista, o la instalación más importante de su carrera, Prenez soin de vous (2007), una obra expuesta en el pabellón francés de la Bienal de Venecia. El recorrido expositivo finaliza en el antiguo comedor del Palau de La Virreina, convertido en una habitación ocupada por Sophie Calle, con los objetos que son parte de la construcción de la artista, con su manera de vivir el amor, los anhelos y de relacionarse con los demás, así como con el arte.

Sophie Calle. Que voyez-vous ? Le concert. Vermeer 2013 (detalle) © Sophie Calle/ADAGP, Paris, 2015. Courtesy Galerie Perrotin and Paula Cooper Gallery
Sophie Calle. Prenez soin de vous. Chanteuse de tango, Débora Russ 2007 (detalle) © Sophie Calle/ADAGP, Paris, 2015. Courtesy Galerie Perrotin and Paula Cooper Gallery
Sophie Calle. La Dernière Image. Aveugle au divan, 2010 Foto: André Morin © Sophie Calle/ADAGP, Paris, 2015. Courtesy Galerie Perrotin and Paula Cooper Gallery

 

Sophie Calle:  “Cuídese mucho (Prenez soin de vous)”
Centro Cultural Kirchner 
26 de mayo de 2015 al 23 de agosto de 2015 

http://www.cultura.gob.ar/

La artista francesa presenta un trabajo creado a partir de los aportes de un centenar de mujeres, profesionales de distintas disciplinas.

La exposición “Cuídese mucho (Prenez soin de vous)”, de la artista Sophie Calle, se inauguró el martes 26 de mayo en el Centro Cultural Kirchner, en el marco de la Bienal de Performance, donde se exhibirá, con entrada gratuita, hasta el domingo 23 de agosto.

Como parte de la misma actividad, el miércoles 27, Calle realizó su performance, en versión de Maricel Álvarez, que plantea un cambio radical y de perspectiva en relación a la original.

La muestra de Calle, que se exhibe en el Salón de los Escudos y puede recorrerse de 14 a 20, fue creada a partir de la performance que ella misma compuso con las interpretaciones que un centenar de mujeres -profesionales del periodismo, la corrección de estilo, la actuación, el canto, la danza, la filosofía o el psicoanálisis- hicieron del mail que la artista recibió de su entonces pareja para poner fin a la relación que ambos mantenían.

“Me hubiese gustado que las cosas fuesen de otro modo. Cuídese mucho”, decía el mensaje de ruptura dirigido a la francesa y que fue el detonante para crear la instalación homónima, que incluye un múltiple y exhaustivo análisis epistolar con el fin de entender los motivos de la separación.

Calle es reconocida a nivel internacional por recurrir a aspectos de su vida personal como fuente de inspiración artística. En sus trabajos, explora las relaciones humanas utilizando métodos provocativos, ya que sus relatos –narrados por medio de fotografías, videos y textos– revelan, o parecieran hacerlo, la intimidad de la artista y de quienes la rodean.

En la performance, curada por Maricel Álvarez, la pregunta guía es qué pensarán los hombres acerca de los motivos que impulsaron la redacción de esa carta de despedida. Buscando una respuesta, la coreógrafa y directora argentina convocó a reconocidos artistas e intelectuales del país para exponer sus conclusiones desde las disciplinas que practican: Edgardo Cozarinsky (escritor y cineasta), Marcelo Delgado (compositor), Emilio García Wehbi (artista visual, performer y director teatral), Gustavo Lesgart (bailarín y coreógrafo), Hugo Mujica (poeta), Marcelo Percia (psicoanalista y docente universitario) y Diego Velázquez (actor) serán los encargados de diseccionar cada palabra de la misiva, con el fin de activar la reflexión acerca de la influencia del género en la configuración de una mirada.